Translators of the World Unite ...


Home

Professional profile

Qualifications

Areas of Specialisation

Computer-assisted translation (CAT)

Examples of translations

Interpreting (IT<>EN)

Rates
Contact

--o--

English
Italiano

Translations from Italian into English - History


L'Oro a Vicenza

L'Oro a Vicenza

La processione usciva trionfalmente dal Duomo, arrivava a Porta Castello, si immetteva nel Corso, arrivava fino all'attuale Santa Barbara, entrava nella Piazza Maggiore, imboccava via Muscheria, per rientrare nella cattedrale.

Le varie confraternite, l'enorme folla che componeva questa processione, non sempre assumevano comportamenti devoti in sintonia con la santita' della cerimonia, gli intervenuti erano addirittura turbolenti, le autorita' dovevano usare la forza per rappacificare gli animi. Il tabernacolo o cirio piu' imponente che segue la processione del Corpus Domini, appartiene ai Collegia Iudicum et Notariorum.

Ha la forma di una alta ed elegante piramide, per sessanta piedi vicentini. Un'ampia scalinata guardata da due cavalli con i loro cavalieri e da alcuni fanti in abiti eroici, apre nobilmente l'ingresso a un grande atrio formato da due colonne o cariatidi con i corrispondenti pilastrini e terminato da una nobile cornice corinzia.
Dentro il detto arco a volta si osserva una rotonda macchina, dove in mobili cune si trovano collocati vari fanciulli elegantemente vestiti; questi girano all'intorno al girare di detta ruota, restando, pero', sempre con la testa in posizione naturale. Al di sopra poi la gran macchina va gradatamente restringendosi, fino a prendere una forma ad angolo acuto.
Dopo alcuni ornamenti architettonici fra cui lo Stemma della Citta' a tutto rilievo, si apre una ampia loggia sostenuta da vari ordini di colonne e in mezzo a queste si scorge un fanciullo rappresentante la Giustizia con la bilancia e la spada tra le mani. Indossa un manto reale pendente e un'aurea corona al capo. Al di sopra, si ammirano le insegne del Principe Sovrano e dopo alcuni piedi di altezza si vede sulla sommita' della gran macchina un piccolo garzone, ma di grande ardire, che agitando tra le mani una rossa bandiera, eccita la sottostante moltitudine alla festa e agli evviva.

Altri fanciulli e altri ornamenti "chinesi" abbeliscono e animano la macchina, sulla cui sommita' campeggia la Rua, simbolo della fraglia dei nodari. Circa cento possenti facchini, vestiti in uniforme e con un colorato berretto calcato in testa, trascinano la Rua al seguito della sacra processione. Intanto degli inservienti bagnano la strada, perche' la Rua strascinata, scorra con minore fatica.

Intorno al tabernacolo profano si accalca la folla, spettatori nazionali e forestieri si agitano, applaudono, incitano i facchini affaticati, grondanti sudore che si danno il cambio davanti ai palazzi che si allineano lungo il Corso.
I nobili inquilini si sporgono dalle finestre e dalle balconate delle dimore patrizie, gettano confetti alla folla, i servitori servono vino ai facchini accalorati, lo spirito religioso della processione e' compromesso. Nella confusione nascono tafferugli, chi di dovere, deve intervenire. Per contrastare questo spirito paganeggiante, le autorita' impediranno al cirio dei nodari di unirsi alla processione, rimandandone l'uscita a dopo la cerimonia religiosa. La Rua avra' cosi' festeggiamenti tutti suoi e al suo seguito la gente forestiera e nostrana si scatenera' in baccanali a stento arginati dalle forze dell'ordine.

Sempre nella medesima giornata si svolgeva la corsa dei cavalli berberi. La mattina della gara, i cavalli prescelti, da sei a dodici, erano imprigionati dentro casselloni di legno fino al momento della gara, annunciata con un colpo di fucile. Sotto le gualdrappe che ornavano i cavalli, erano infilati degli aculei, che durante la corsa si piantavano crudelmente nella carne dei gareggianti. I cavalli impazziti dal dolore, si scatenavano in una corsa selvaggia e giungevano al traguardo grondanti sangue. Durante il percorso, si partiva da San Lazzaro e si arrivava davanti alla chiesa dei Teatini, alcuni spettatori armati di bastone, si accanivano sulle bestie inferocite.Per tale usanza barbara, il popolo aveva battezzata la crudele esibizione la corsa dei barbari.

Circa una trentina erano le confraternite che uscivano in processione con gli iscritti che stringevano in mano un cero acceso.
La confraternita degli orefici e' la sedicesima, i fratres si stringono attorno al loro vessillo, seguono una statua della Madonna, in argento, opera loro.

History of the Goldsmiths' Trade in Vicenza

The procession left the cathedral and led on to Porta Castello, where it turned into the Corso. It went as far as what is now Contra' Santa Barbara, entered the Piazza Maggiore, followed on into Contra' Muscheria, and from there returned to the cathedral.

The guildsmen and the enormous crowds that flocked to see the procession did not always behave in a strictly decorous manner as would have become devotees of the faith, and quite often the festivities became turbulent occasions that required the intervention of the civil authorities to quell the riotous and rowdy behaviour of the spectators.
The largest tabernacle or 'cirio' drawn in the procession was that belonging to the corporation of magistrates and public notaries: the Collegia Iudicum et Notariorum.

It was built in the form of a slender pyramid that reached a height of sixty Vicentine feet. At the front of this peculiar construction there was a wide stairway guarded by horsemen on either side, and a number of foot-soldiers dressed in 'heroic' costumes. The steps led up to a kind of large atrium formed by two columns or caryatids with corresponding smaller columns, over which was attached a Corinthian cornice.
An internal arch contained a round machine with moving niche-like cradles that contained elegantly-dressed children. The children revolved as the large wheel turned, but they always managed to remain standing. Above this curious machine, the fantastic vehicle gradually decreased in width and terminated in an acute angle at its highest point.
Above a series of architectural ornaments including the city's coat-of-arms in full relief the construction had a wide loggia supported by various orders of columns. Behind the columns a young boy representing Justice held the symbolic sword and scales. This tiny figure wore a draping regal cloak and a golden crown. Higher up the pinnacle there were the insignia of the ruling Prince and a few feet above this at the very top of the large machine stood a small and very brave apprentice, who would wave a red flag to cheer on the crowds below him.

Other children and other 'Chinese decorations' embellished and brought to life this amazing machine at the top of which was placed La Rua, the wheel, the symbol of the Worshipful Guild of Notaries. About a hundred porters dressed in colourful costumes and hats slowly dragged the Rua along behind the religious procession, while servants hastily threw down water in front of them to make it easier to draw the gigantic and elaborate 'tabernacle'.

The crowds gathered around the Rua and the townsfolk and visitors alike thronged to view the spectacle. Everyone shouted, cheered and applauded when the wonderful machine came into sight. Nor did they forget to encourage the weary teams of porters as they slowly passed along the Corso with sweat pouring off them.
The noble tenants of the palazzi that lined the full length of the Corso leaned out over their balconies and threw sweets to the people below, while their servants went out with jugs of wine to help revive the porters.
The festivity no longer resembled the sacred ritual it had once been. Fighting sometimes broke out in the great confusion and officials had to intervene. To put a stop to the boisterous behaviour the authorities banned the notaries' symbolic vehicle from taking part in the procession and decided it should be taken out only after the religious ceremonies had ended.
Thus, the Rua had its own followers and its own festivity, and the people from Vicenza and the surrounding villages came from far and near to see it paraded through the streets, their simple spirits delighting in the merry-making, which was barely kept under control by the guards.

The Corsa dei Cavalli Berberi (race of the Barb or Berber Horses) was held in Vicenza on the same day. On the morning of the event, the chosen horses, some twelve to sixteen animals, were kept in large wooden boxes until the beginning of the race, which was announced by the firing of a gun. Bitterly sharp, pointed pins were attached under the decorative trappings and would then tear into the animals' flesh as they ran. Tormented by the pain, the horses ran wildly and finally reached the finishing post with blood dripping from beneath the caparison. During the race, which took place between San Lazzaro and the Chiesa dei Teatini, spectators armed with rods would beat the poor animals as they passed.
Such cruelty led the people of Vicenza to call the race the Corsa dei Barbari or 'Race of the Barbarians'.

All in all, about thirty guilds took part in the procession, with each member having to walk with a lighted candle in his hand.
The Company of Goldsmiths was the sixteenth fratermity. The fratres solemnly marched behind their standard and symbolic insignia, proudly following a statue of the Holy Virgin made entirely of silver by some of the Guild's most able craftsmen.

"L'Oro a Vicenza" by Virgilio Scapin.
Published by OroBase International, Vicenza (1994)




URL: http://www.italian-translator.eu