I occasionally work as a consecutive interpreter at conferences, seminars, business meetings and also during diplomatic events. A partial list of the services I have offered over the last fifteen years is provided below.
1999 (Padua) - I assisted two university tutors during training sessions for psychologists
attending a seminar on the 'Adult Attachment Interview' held at the University of Padua.
2006 (Grosseto, Tuscany) - I assisted British researchers and psychiatrists at a series
of seminars and workshops on the use of Cognitive-Behavioural techniques for various psychiatric
disorders organised by an Italian school of psychotherapy.
2008 (Slovakia) - I translated various technical documents and acted as official interpreter
at the Bratislava Exhibition Centre ('Incheba Expo') for an Italian manufacturer of
high-pressure and gravity die-casting equipment.
2008 (Verona) - I intervened as consecutive interpreter at a seminar on Eating Disorders held by an American
psychiatrist and researcher.
2009 (Vicenza) - I provided assistance during a series of meetings focusing on a proposed twinning procedure,
facilitating presentations and political discussions between the mayors and representatives
of the city councils of Vicenza (Italy) and Cleveland (USA).